کد خبر: ۲۸۳۱۳
تعداد نظرات: ۱ نظر
به مناسبت چاپ جلد اول کتاب فرهنگ دامپزشکی
معتبر‌ترین منبع دانشجویان دامپزشکی «DISEASES OF POULTRY» هنوز به فارسی برگردانده نشده، در حالی‌که رشته تخصصی طیور در اواسط دهه 70 از سوی وزارت علوم ایجاد شده است ...
 
 

حکیم مهر - «دکتر ریما مرشد»‌ دامپزشک و استاد‌یار گروه کشاورزی، منابع طبیعی و دامپزشکی بنیاد دانشنامه‌نگاری ایران درباره وضعیت نشر کتاب‌های دامپزشکی اظهار کرد: تعداد کتاب‌های تالیفی حوزه دامپزشکی در مقایسه با کتاب‌های ترجمه شده این حوزه بسیار اندک است. مهم‌ترین دلیل در تحلیل وضعیت تولید کتاب‌های دامپزشکی و پاسخ به این پرسش که چرا پژوهشگران این عرصه تلاشی برای مستند‌سازی پژوهش‌های خود انجام نمی‌دهند، نبود انگیزه کافی است.

به گزارش حکیم مهر به نقل از خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، وی افزود: میدان عمل فعالان حوزه دامپزشکی بیشتر مزرعه است و از سوی دیگر دانشگاهیان نیز تجربه چندانی در عرصه عمل ندارند؛ گروه نخست بیشتر به بازار کار اهمیت می‌دهند و گروه دوم نیز از تجربه عملی اندکی برخوردارند.

مرشد با اشاره به منابع آموزشی دامپزشکی ادامه داد: متون انگلیسی، منبع اصلی دانشجویان دوره تخصصی دامپزشکی است، در حالی‌که دانشجویان پزشکی به منابع ترجمه دسترسی دارند، با این شرایط معتبر‌ترین منبع دانشجویان دامپزشکی «DISEASES OF POULTRY» هنوز به فارسی برگردانده نشده، در حالی‌که رشته تخصصی طیور در اواسط دهه 70 از سوی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری ایجاد شده است.

وی درباره راهکا‌ر‌های ایجاد انگیزه در دانشگاهیان با هدف تقویت نشر کتاب‌های دامپزشکی گفت: به‌‌‌نظر می‌رسد که دانشجویان، مهم‌ترین منبع ایجاد انگیزه در متخصصان امر یعنی استادان صاحب تجربه هستند. به‌عبارت دیگر دانشجویان می‌توانند در مترجمان متبحر رغبت ایجاد کنند. این درحالی است که دانشجویان برای تحول در این وضعیت تلاشی انجام نمی‌دهند و حتی خودشان برای ترجمه این کتاب معتبر اقدامی نمی‌کنند.

مترجم و گرد‌آوردنده جلد نخست «فرهنگ دامپزشکی A-K » درباره برنامه‌های آتی خود در حوزه نشر اظهار کرد: بعد از انتشار جلد نخست «فرهنگ دامپزشکی A-K» در حال تدوین دومین جلد این مجموعه هستم. علاوه بر این کتاب «راهنمای جیبی بیماری‌های طیور» نیز به‌ احتمال زیاد پیش از آغاز سال جدید، از سوی انتشارات «پریور» شهر تبریز به بازار کتاب عرضه خواهد شد.

مرشد با اشاره به محتوای کتاب «راهنمای جیبی بیماری‌های طیور» افزود: در این کتاب 70 بیماری طیور به‌صورت خلاصه، کاربردی و بالینی معرفی شده است. مرغداری‌ها و مزارع مهم‌‌ترین فضای بهره‌برداری از این کتاب هستند. کاهش متن و چاپ تصاویر متنوع موجب شده تا کاربرد این کتاب برای مخاطبان افزایش پیدا کند.

وی افزود: دکتر محمد‌حسن بزرگمهری‌فرد، استاد دانشگاه تهران و‌ دکتر حسین حسینی، استادیار دانشگاه آزاد کرج در تألیف این کتاب با من همکاری داشته‌‌اند. دانشجویان رشته دامپروری، همکاران دامپزشک و مرغداران می‌توانند در ردیف مخاطبان اصلی این کتاب قرار گیرند.

این استاد‌یار گروه کشاورزی، منابع طبیعی و دامپزشکی بنیاد دانشنامه‌نگاری ایران، درباره منابع مورد استفاده در تالیف این کتاب گفت: بیش از دو سال برای تالیف این کتاب زمان صرف شده و تمرکز بر استفاده از مهم‌ترین منابع روز دنیا و تجربه مطالعاتی گروه مولفان بوده است.

وی ادامه داد: به‌نظر می‌رسد که با توجه به وجهه اختصارگونه، این کتاب با استقبال خوبی از سوی مخاطبان رو‌به‌رو شود. علاوه بر این با توجه به استقبال مخاطبان از «کتاب جامع راهنمای بیماری طیور» و فروش یک‌هزار نسخه آن در طول یک‌سال، به‌نظر می‌رسد که کتاب جدید «راهنمای جیبی بیماری‌های طیور» در بازار کتاب‌‌های علمی و کاربردی موفق باشد.
 
 
انتشار یافته: ۱
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۲
امير خضري
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۱:۱۶ - ۱۳۹۵/۰۶/۱۳
0
0
با سلام و احترام بيانات شما را مطالعه كردم بسيار مايل هستم در عرصه ترجمه و تأليف با شما همكاري داشته باشم لطفا بنده را راهنمايي فرماييد
دكتر امير خضري - دامپزشك
نظر شما
ادامه